Всероссийский сборник статей и публикаций портала Гениальные дети.
Язык издания: русский
Периодичность: ежедневно
Вид издания: сборник
Версия издания: электронное сетевое
Публикация: "Наша Родина-Россия"
Автор: Тропкина Яна
Периодичность: ежедневно
Вид издания: сборник
Версия издания: электронное сетевое
Публикация: "Наша Родина-Россия"
Автор: Тропкина Яна
Сказка "Про зубную фею Матильду" для детей младшего и среднего дошкольного возраста.Зубная фея Матильда очень любила свою работу. И хотя летать к деткам приходилось по ночам, Матильда делала это всегда с превеликим удовольствием. Работала она на фабрике зубных фей давно, перевидала много детишек и передарила им много, много приятных подарков. Да, да. А вы не знали, что взамен зуба, который фея забирает из-под подушки девочки или мальчика, она обязательно кладет небольшой приятный сюрприз? Малыш утром просыпается, находит подарочек и понимает, что этой ночью к нему прилетала зубная фея.Матильда же приносит полученные зубки на фабрику. На фабрике есть огромная копилка, в которую все зубные феи их складывают. Эта копилка не простая, а волшебная. В ней зубы превращаются в сладости. Именно эти сладости феи и кладут под подушку взамен зуба.И вот однажды, в обычный летний вечер зазвонил у Матильды телефон. "Алло, да, да. Поняла, адрес записала. Непременно буду!" - сказала весело фея в телефонную трубку. Это позвонили с фабрики и сообщили адрес мальчика, к которому Матильда должна была лететь этой ночью. Подарки для деток уже были давно заготовлены у трудолюбивой феи, она взяла с полки один из них и стала собираться в путь.Летать к детям летом ей особенно нравилось. Теплый ветерок обдувал крылышки Матильды, путешествовать в такую погоду было одним удовольствием для нее.Фея отлично знала улицы города, поэтому добраться до нужного адреса не составило труда.В окнах дома Питера было темно. Как и полагается, все уже спали. Крепко спал и сам Питер. Он держал руку под подушкой и тихо посапывал. Фея ловко проскользнула в комнату через приоткрытое окно. Его оставляют открытым все детки, которые ждут зубную фею. Забрать зуб и положить взамен подарок - совсем несложно. Обычно у Матильды это занимало не более 10 минут. Она ловко отогнула край подушки. Ага, зубик на месте. Вынула его, сложила в специальный мешочек и стала доставать подарок для Питера из своего рюкзачка. Тут она услышала странный звук - будто к комнате кто-то приближался. Вдруг в оконной щели показалась еще одна зубная фея - Марта. Она работает на той же фабрике, что и Матильда.- "А ты что тут делаешь?" - воскликнула она, "Неужели у Питера выпало сразу два зуба и поэтому к нему послали сразу двух фей?".- "Нет, зуб вроде бы выпал один. Может быть, это ты что-то перепутала? Может быть, ты должна была лететь к другому ребенку, по другому адресу?" - ответила Матильда.- "Да нет, вот же". Матильда протянула Марте листок с записанным адресом, "Я никогда ничего не путаю. Сегодня я должна была лететь именно к Питеру".- "И я ничего никогда не путаю!" - обиженно воскликнула Марта, "Я летела сюда целый час. И ты хочешь сказать, что зря?". Она сложила руки на груди и отвернулась.В этот момент под кроватью Питера кто-то зашуршал. Сначала показалось ухо, а потом и весь щенок. Сначала он смотрел на двух фей растерянно, но через минуту уже принялся рычать и даже тихонько потявкивать.- "Тише, тише, песик! Мы не должны разбудить Питера, ни в коем случае! Детки не должны видеть нас вживую. Они лишь видят утром след от зубной феи в виде сладкого сюрприза".Но Бобу (так звали щенка) было все равно. Он рычал все громче.Феи запаниковали. Они боялись, что Боб разбудит не только мальчика, но и других членов семьи.- "Так. Спокойно" - прошептала Матильда, "Такие случаи у меня уже были, и в моем рюкзачке всегда припасена вкусная косточка".Она достала косточку из рюкзака и положила Бобу. Щенок тут же принялся ее лизать и покусывать. Не прошло и пяти минут, как Боб уже снова мирно спал. Косточка-то была тоже волшебная, как и все, что связано с зубными феями. Она успокоила щенка и помогла быстро уснуть.- "Уфф" - вытерла лоб рукой Марта, "Я уж думала, что весь дом на уши поднимет это забавный пес".- "Все обошлось" - сказала Матильда с улыбкой, "Давай больше шуметь не будем. Покажи, где у тебя записан адрес".Марта достала из кармана листочек и развернула его. Матильда внимательно прочитала.- "Ну вот, ты немного спутала адрес. Номер дома мальчика, к которому должна была лететь ты, 36, а дом Питера под номером 26".- "Правда? Эээ..как это так получилось у меня.." - растерялась Марта, "Ты извини, Матильда. Была уверена, что лечу по нужному адресу. Давай тогда оставим Питеру два подарка, раз уж мы были обе тут, пускай мальчик порадуется".- "Давай!" - обрадовалась Матильда.Они обе достали подарочные пакетики со сладостями и положили их под подушку мальчика.- "В следующий раз буду внимательнее. Обещаю" - прошептала Марта. Матильда подмигнула ей в ответ.Обе феи вылетели из комнаты Питера все через то же приоткрытое окно. А вот к кому они полетели дальше? Может быть, к тебе?